本期导读
二版 沙龙快讯
《中国现代小说史》的现代性
三版 深度阅读
体悟苍凉的人生情义
――从“倾城”的寓意说开来
四版 心海扬帆
暖春独墅湖
吉光片羽 纵贯中西
――记李欧梵教授讲座
2017年4月23日下午6点半,由季进教授主持,国际知名文化研究学者,香港中文大学教授李欧梵教授主讲的学术讲座《夏氏兄弟与西方文学》在苏州大学独墅湖校区文综1005#5339 室如期举行,现场人头攒动,座无虚席,各年级的同学济济一堂,获益良多。
讲座伊始,李欧梵教授就开玩笑说,自己与苏州大学文学院渊源颇深,每一两年就会来一趟苏州大学做讲座,所以大多是老生常谈,笑说叫同学们姑妄听之。
然而李欧梵教授的“姑妄言之”却博古通今,精彩纷呈,令同学们如痴如醉。李教授的讲座主题围绕夏氏兄弟,他首先指出了当下对夏氏兄弟研究的一个重中之重的研究材料,即由苏州大学季进教授率领他的团队一一打字编著,并得联经出版公司支持,自 2015 年开始陆续出版的夏氏兄弟通信信件共计六百一十二封。他指出这一批一手材料的珍贵与重要之处,同时对参与整理工作的苏州大学的老师与同学致以了谢意。
接着李教授回忆了他在台湾大学就读时接受夏济安教授教诲的时光,他盛赞夏济安教授的英文水准,谈及他在台湾时期的郁郁不得志以及他对于音乐,好莱坞电影和西方文学与文艺批评的广泛涉猎。同时,李教授也描述了夏志清在美国求学求职的种种,既有在美国接触如布鲁克斯这样的新批评大师的机遇,也有华人学者在美国遭遇排挤与非难的悲哀。在李教授的娓娓道来中,我们仿佛看到了夏氏兄弟在海外离散的十数年岁月。他们彼此通信,互通有无,谈学问,也谈感情的起伏,辩论研究课题,也分享观影的体悟,二人对日常生活的形形色色充满了兴味,真切的互动里既洋溢着手足之情,也充斥着学者的交手。
李教授认为夏氏兄弟承袭了三十年代以来上海、北平英美现代主义和人文主义的传统,他们醉心于西洋文学乃至文艺,他们强调文学与人生的张力,他们对生活本身热切拥抱,他们常常在畅谈英美佳作大师之时,话锋一转,又跳到电影爱情家事国事,字里行间没有陈词高调,生活吃饭皆是学问。
夏氏兄弟全面地接受着西方文化的影响,也深刻地钻研到西方文化里去。他们在动荡的年代里葆有知识分子的坚持,锤炼学术之思,以新批评的视角解读中国文学,又将中国古典叙事纳入世界文学的视野中去。
李教授在讲座后段也谈到了自己,他同他的老师一样,也爱看英美最新的小说,爱看那些小说改编而成的好莱坞电影,成败由影评而定,好坏他心中有数。李欧梵教授把生活纳入学问之间,活的潇洒恣意,又把学问置于生活之上,终身不断地求索。
讲座最后的讨论部分,同学们与李教授就新批评的视角,发展方向以及电影影评等等话题展开了深入的探讨,李欧梵教授视野宏博,带给同学们很多发人深省的解答。于是这一场精彩绝伦的讲座就在同学们如雷的掌声中结束了。(袁月)


